Revue d'actualité, culture et civilisation italiennes

 
SOMMAIRE
 Edito
 Caléïdoscope
 Itinéraires
 Patrimoine
 Un week-end à...
 Società
 Mythes
 Politique
 Histoires d'émigration
 Interview
 La lingua dei media
 L'auteur du mois
 L'Italien  'Espresso'

 

.:Annonces:.


Sud-Ouest Autos


Renault


Millefiori

 

MEDIA

Imprimer

Envoyer

Radici d'Italia

» Media, linguaggi da decifrare
Par Valentina Tesi
I quotidiani italiani non sempre fanno prova di chiarezza. Vari libri fanno luce non solo sulle invenzioni della carta stampata, ma anche sulle manie linguistiche di cui sono spesso protagonisti.

Da tempo ormai i quotidiani italiani combattono tra loro strenue battaglie. Sfide basate sempre meno sulla qualità degli articoli e sempre di più sugli “omaggi”. Nelle edicole un disordinato schiamazzo di CD audio, CD-ROM, libri, VHS e DVD allegati ai quotidiani spesso infastidiscono il lettore che desidera solo comprare il giornale e leggerlo.
Ma cosa legge l’italiano medio, oggi? Come parlano i quotidiani? Cosa è cambiato nel linguaggio giornalistico di questi ultimi decenni? Il tema, ultimamente, ha affascinato diversi studiosi e osservatori. Una ricerca compiuta esaminando 33 quotidiani nazionali tra il 1998 e il 2003 ha portato alla pubblicazione di un vero e proprio codice di consultazione per traduttori, interpreti, studiosi, amanti della cultura italiana mediatica: Neologismi quotidiani. Un dizionario a cavallo del millennio, un volume dell’editore fiorentino Leo Olschki. Gli autori, Giovanni Adamo e Valeria Della Valle, hanno censito la lingua dei quotidiani, raccogliendo 10.710 citazioni giornalistiche e oltre 5.000 voci: dalla prima, abbassa-colesterolo, all’ultima zupperia (locale dove si servono zuppe: la parola è datata luglio 2002). Ogni termine è presentato con la frase che lo contiene, il quotidiano di provenienza, le caratteristiche grammaticali dettagliate, i modelli a cui si ispira. Si apre così un panorama interessante non solo su tutte le invenzioni italiane della carta stampata, ma anche sulle manie linguistiche che circolano, dando origine a parole sempre nuove, grazie a criteri costanti di formazione dei termini.

Retrouvez la suite de l'article dans Radici

Article suivant » L'auteur du mois: Natalia Ginzburg
Editalie Sarl © 2004 - Tous droits réservés

.:Annonces:.


Alfa Romeo


Ville d'Agen


L'Italie à Toulouse


Alliance franco-italienne


Foire d'Agen